Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre II Samuel 13:13

וַאֲנִ֗י אָ֤נָה אוֹלִיךְ֙ אֶת־חֶרְפָּתִ֔י וְאַתָּ֗ה תִּהְיֶ֛ה כְּאַחַ֥ד הַנְּבָלִ֖ים בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּה֙ דַּבֶּר־נָ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֛י לֹ֥א יִמְנָעֵ֖נִי מִמֶּֽךָּ׃

Quanto a mim, para onde levaria o meu opróbrio? E tu passarias por um dos insensatos em Israel.  Rogo-te, pois, que fales ao rei, porque ele não me negará a ti.

Rashi on II Samuel

Because he will not keep me from you. I am permitted to you because my mother became pregnant with me when she was still a gentile, pretty woman5The laws concerning the taking of gentile woman during war is discused in Devorim begginning in 21:10. The Torah calls her a יְפַת תּוֹאַר, “pretty woman.” that Dovid took conjugally in war. And someone who has a son or daughter from a gentile handmaid is not considered his child for any legal matter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo